手机版

Scorn Not the Sonnet

阅读 :
原诗欣赏

Scorn Not the Sonnet

        by William Wordsworth

Scorn not the Sonnet; Critic, you have frowned,
Mindless of its just honours; with this key
Shakspeare unlocked his heart; the melody
Of this small lute gave ease to Petrarch's wound;

A thousand times this pipe did Tasso sound;
With it Camoens soothed an exile's grief;
The Sonnet glittered a gay myrtle leaf
Amid the cypress with which Dante crowned

His visionary brow: a glow-worm lamp,
It cheered mild Spenser, called from Faeryland
To struggle through dark ways; and, when a damp
Fell round the path of Milton, in his hand

The Thing became a trumpet; whence he blew
Soul-animating strains--alas, too few!

译诗欣赏

论十四行诗

     屠岸 译

别轻视十四行诗,批评家!你冷若冰霜,
毫不关心它应有的荣誉;莎士比亚
用这把钥匙开启了心扉!这小琵琶
奏出的旋律医好了彼得拉克的创伤;

塔索把这支笛子千百遍吹响;
加莫恩斯用它减轻了放逐的哀愁!
但丁将柏冠戴上了沉思的额头——
十四行诗就是一叶华美的桃金娘

在那柏枝间发光;它是盏萤火灯,
使那温和的斯本塞从仙境里醒来
向黑暗斗争时感到愉快;而密尔顿
路遇漫天的大雾,十四行诗就在

他手中变成了号角,他用这乐器
吹出了动魄的歌曲——太少了,可惜!

 

诗歌赏析

  华兹华斯的这首诗既表达了诗人对十四行诗的总体评价,也是对过去写作十四行诗的诗人给予独特的评价。华兹华斯在此诗中历数西方诗坛风流人物与十四行诗的不解之缘。他写道:莎士比亚用它作为钥匙(key)开启心扉;彼特拉克以它为提琴(lute),奏出的旋律抚慰创伤;意大利文艺复兴后期诗人塔索也以之为琴,奏出同样的曲调;十六世纪葡萄牙抒情诗人卡蒙斯用它减轻流放的悲痛;它成了装饰在但丁头上一片闪光的田园叶子(leaf);它是引领斯宾塞走在黑暗路上的一盏灯(lamp),它又是弥尔顿手里的一只号角(trumpet)。
  全诗每行十个音节,分五个抑扬格韵步,前八行的韵式为abba abba,后六行韵式为cdc dee。其中后六行韵式与前一首又有所不同,即最后两行的押韵,类似莎士比亚体的最后两行韵式。这里又体现出华兹华斯对押韵格式所作的变化。

诗人简介

威廉•华兹华斯简介

更多 英文诗歌、英语诗歌、英语美文英文美文英文短文英语短文,请点击 英语短文

本文标题:Scorn Not the Sonnet - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/99691.html

相关文章

  • 英汉英语美文:Relish the moment 拥抱今天

    tucked away in our subconscious is an idyllic vision. we see ourselves on a long trip that spans the continent. we are traveling b...

    2018-10-27 英语短文
  • 新约 -- 路加福音(Luke) -- 第9章

      9:1 耶稣叫齐了十二个门徒,给他们能力权柄,制伏一切的鬼,医治各样的病。  Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.  9:2 又...

    2018-12-13 英语短文
  • 单身的五种幸福

    单身 Step 1: Sleep睡觉 Sleep is a beautiful thing. When you're single, no one's nagging at you to get up or counting the hours that you've spent in bed. You are left in peace with your box fan and bo...

    2019-01-31 英语短文
  • 渴望成功的你可曾准备好代价 英语美文推荐

      have you ever thought why there are very few great people? i think there is probably only one great person out of 10,000 at best, and most probably much less than that. but why? most pe...

    2018-10-31 英语短文
  • 与死神和解

      Vertamae Grosvenor searched for answers to her young grandson's questions of "why?" when his father died. Grosvenor took her grandson, Oscar, to Oaxaca, Mexico, where death, in its celebratory...

    2018-12-14 英语短文
  • 我就是火女神

      When I was eight years old, I saw a movie about a mysterious island that had an erupting volcano and lush jungles filled with wild animals and cannibals. The island was ruled by a beautiful wo...

    2018-12-11 英语短文
  • 美文欣赏:爱的伤疤

      美文欣赏:爱的伤疤  Some years ago on a hot summer day in south Florida a little boy decided togo for a swim in the old swimming hole behind his house。  几年前的一个炎炎夏日,在美国佛...

    2019-03-06 英语短文
  • 英语美文欣赏爱情篇:情为何物(2)--格洛丽亚•桑德斯(中英双语)

    In a small alley, he saw a portal where a young girl was talking with a man of dark skin who looked like a fisherman. On coming closer, he noticed that what the girl sold was pearls. Falda...

    2018-11-01 英语短文
  • 旧约 -- 约伯记(Job) -- 第1章

      1:1 乌斯地有一个人名叫约伯。那人完全正直,敬畏神,远离恶事。  There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil....

    2018-12-11 英语短文
  • 感恩节中英双语美文阅读:守护天使

      以下是英语学习网为大家整理的感恩节双语美文阅读:守护天使。感恩节(Thanksgiving Day)是美国和加拿大共有的节日,原意是为了感谢上天赐予的好收成。更多感恩节的相关资讯,尽在新东方英语学习网。  On...

    2019-03-17 英语短文
你可能感兴趣