搜索“TAG:or”找到相关内容183篇,用时0.063297秒
摘要:原诗欣赏London, 1802 by William Wordsworth Milton! thou should'st be living at this hour: England hath need of thee: she is a fen Of stagnant waters: altar, sword, and pen, Fireside[阅读全文]
摘要:With little here to do or see Of things that in the great world be, Daisy! again I talk to thee, For thou art worthy,[阅读全文]
摘要:It is a beauteous evening, calm and free, The holy time is quiet as a Nun Breathless with adoration; the broad sun Is sinking down in its tranquillity;[阅读全文]
摘要:Scorn not the Sonnet; Critic, you have frowned, Mindless of its just honours; with this key Shakspeare unlocked his heart; the melody Of this small lute gave ease to Petrarch's wound;[阅读全文]
摘要:O blithe new-comer! I have heard, I hear thee and rejoice. O Cuckoo! shall I call thee Bird, Or but a wandering Voice?[阅读全文]
摘要:Three years she grew in sun and shower, Then Nature said, "A lovelier flower On earth was never sown; This Child I to myself will take; She shall be mine, and I will make A Lady of my own.[阅读全文]
摘要:笔者在商务英语教学中发现,外贸英语中有一些使用十分频繁的词汇很容易被误译,原因是商务英语中相同的单词在不同情况下具有不同的含义。现将这些单词的不同用法和含义试加比较说明。 例一:floating [阅读全文]
摘要:I Travelled among unknown men, In lands beyond the sea; Nor, England! did I know till then What love I bore to thee.[阅读全文]
摘要:limited partnership 有限合伙 (名词)一种伙伴关系,一个或多个伙伴承担偿还债务的法律义务,但还债的额度只限于他们各自拥有的金额。 The venture capital fund was structured as a Bermud[阅读全文]
摘要:Strange fits of passion have I known: And I will dare to tell, But in the Lover's ear alone, What once to me befell.[阅读全文]
摘要:--A simple child, That lightly draws its breath, And feels its life in every limb, What should it know of death?[阅读全文]
摘要:AT the corner of Wood Street, when daylight appears, Hangs a Thrush that sings loud, it has sung for three years: Poor Susan has passed by the spot, and has heard In the silence of morning the s[阅读全文]
摘要:I have created a monument more lasting than bronze and loftier than the royal structure of the pyramids, that which neither devouring rain, nor the unrestrained North Wind[阅读全文]
摘要:or是英语中使用频率很高的连词,一般情况下往往表示选择关系,译为"或者"、"还是"。 除了表示选择意义外,or还可表示列举、递进、并列、转折等含义。下面就讨论一下or的几种意义及翻译。 1.表示列举 or可译[阅读全文]
摘要:用这些词表示"也"、"也不" 的句子要部分倒装。例如: Tom can speak French. So can Jack. 汤姆会讲法语,杰克也会。 If you won''''t go, neither will I.你不去,我也不去。 典型例题 ——Do[阅读全文]
摘要:原诗欣赏Echoes by T. MooreHow sweet the answer Echo makes To Music at night When, roused by lute or horn, she wakes,And far away o'er lawns and lakes Goes answering light! &nbs[阅读全文]
摘要:【辨析】这些词都有“工作”的意思。 Work为不可数名词,泛指体力劳动或脑力劳动。 Job为可数名词,常指一项具体工作或职业。 Labour一般指体力劳动。 Task多指困难的或令人疲倦的工作,尤其是指“任务”【例】It wa[阅读全文]
摘要:【辨析】1)当sport 泛指一切运动或户外活动、消遣、娱乐时,是不可数名词。 【例】I’m fond of sport.我喜爱运动。 He is keenly interested in sport.他对户外运动极感兴趣。 Sport指一种具体运动方式或具体户外活[阅读全文]
摘要:【辨析】in a moment“一会儿后”,指从现在往后的一段时间。也可指“很短的一段时间内”。 after a moment“一会儿合”,用于过去或将来的某时起往后一段时间。 for a moment作一段时间解时,指“很短暂的一整段时间[阅读全文]